Les tres cerdites y el lobo feroz (Tres en neutros y uno masculino)


(en esta narración, a los 3 cerditos se les considera como seres neutros. El Lobo mantiene el género masculino.
(Estoy usando el plural neutro y el singular neutro)

Les 3 cerdites y el lobo feroz

En un ancho valle vivían tres pequeñes cerdites, muy diferentes entre sí, aunque
les dos más pequeñes se pasaban el día tocando el violín y la flauta. Le hermane mayor, por el contrario, era más seri (serio) y trabajador.
Un día le hermane mayor les dijo: - Estoy muy preocupado por ustedes, porque no
hacen más que jugar y cantar y no tienen en cuenta que pronto llegará el
invierno. ¿Que harán cuando lleguen las nevadas y el frío? Tendrán que
construir una casa para vivir.
Les pequeñes agradecieron el consejo de le mayor y se pusieron a construir una
casa. Le más pequeñe de les tres, que era le más juguetone, no tenía muchas ganas
de trabajar y se hizo una casa de cañas con el techo de paja. Le otre cerdite
juguetone trabajó un poco más y la construyó con maderas y clavos. Le mayore se
hizo una bonita casa con ladrillos y cemento.
Pasó por aquel valle el lobo feroz, que era un animal malo. Al ver a le más
pequeñe de les tres cerdites, decidió capturarle y comenzó a perseguirleLe
juguetonerosade cerdite se refugió en su casa temblando de miedo. El lobo, al
ver la casa de cañas y paja, comenzó a reír.
- ¡Ja, ja! Esto no podrá impedir que te agarre -gritaba el lobo mientras llenaba
sus pulmones de aire.
El lobo comenzó a soplar con tanta fuerza que las cañas y la paja salieron por
los aires. Al ver esto, le pequeñe corrió hasta la casa de su hermanele
violinista. Como era una casa de madera, se sentían segures creyendo que el lobo
no podría hacer nada contra elles.
- ¡Ja, ja! Esto tampoco podrá impedir que les agarre, pequeñes -volvió a gritar
el malvado lobo.
De nuevo llenó sus pulmones de aire y resopló con todas sus fuerzas. Todas las
maderas salieron por los aires, mientras les dos cerdites huyeron muy deprisa a
casa de su hermane mayor.
- No se preocupen, aquí están segures. Esta casa es fuerte, He trabajado mucho
en ella -afirmó le mayor.
El lobo se colocó ante la casa y llenó, una vez más sus pulmones. Sopló y
resopló, pero la casa ni se movió. Volvió a hinchar sus pulmones hasta estar muy colorado y luego resopló con todas sus fuerzas, pero no logró mover ni un solo ladrillo.
Desde dentro de la casa se podía escuchar cómo cantaban les cerdites:
- ¿Quién teme al lobo feroz, al lobo, al lobo? ¿Quién teme al lobo feroz?
Esta canción enfureció muchísimo al lobo, que volvió a llenar sus pulmones y sus carrillos de aire y a soplar hasta quedar extenuado. Les cerdites reían dentro de la casa tanto, que el lobo se puso muy rojo por lo enfadado que estaba.
Fue entonces cuando, al malvado animal, se le ocurrió una idea: entraría por el único agujero de la casa que no estaba cerrado, por la chimenea. Cuando subía por el tejado les dos pequeñes tenían mucho miedo, pero le hermane mayor les dijo que no se preocuparan, que darían una gran lección al lobo. Pusieron mucha leña en la chimenea y le prendieron fuego. Así consiguieron que el lobo huyera.
Les cerdites aprendieron después de esta aventura que:
ES IMPORTANTE HACER EL TRABAJO CON AFICION, SI DESEAS SALIR DE UNA DIFICIL SITUACION.

Observaciónes.-

1ra) Al ver al más pequeñe de les tres cerdites, decidió capturarle y comenzó a perseguirle.

Normalmente, decir capturarle, es referirse a un ser masculino; entonces, aquí habría que modificar la gramática para hacer posible el uso del neutro.

Las palabras con finalización "le", serían neutras. Capturarle, perseguirle
Las palabras con finalización "lo" serían para el masculino. Capturarlo, perseguirlo
Las palabras con finalizacón "la" serían para el femenino. Capturarla, perseguirla

2da) Le hermane mayor, por el contrario, era más seri (serio) y trabajador.
El adjetivo trabajador, no se modifica porque corresponde a le hermane mayor:
Le hermane mayor era muy trabajador/ Les hermanes mayores eran muy trabajadores.
El hermano mayor era muy trabajador/Los hermanos mayores eran muy trabajadores.
La hermana mayor era muy trabajadora/Las hermanas mayores eran muy trabajadoras.


No hay comentarios:

Publicar un comentario